Asi to skončím / Iain Reid ; přeložil Jiří Hrubý
Typ materiálu: TextJazyk: čeština Original language: angličtina Vydavatel: Voznice : Leda, 2020Vydání: Vydání prvníPopis: 231 stran ; 21 cmTyp obsahu: text Typ média: bez média Typ nosiče: svazekISBN: 9788073356408Unifikované názvy: I'm thinking of ending things. Česky Žánr/Forma: kanadské romány (anglicky) | horory (romány) | thrillery (romány) | Canadian fiction (English) | horror novels | thrillers (novels)Souhrn: Jake je samotář, kterému dělá problém se seznámit. Po jednom krátkém rozhovoru se sympatickou dívkou už ale náhle není sám. Jsou pár. Jake jede svou novou dívku představit rodičům, ta ale netuší, co ji čeká - a co čeká Jakea... Mrazivý psychothriller. Jede se představit rodičům svého přítele Jakea, jenže zimní návštěva odlehlé farmy asi není nejlepší nápad, zvlášť když se kolem vztahu těch dvou od začátku vrší pochybnosti. Jakeův domov se sice nachází jen dvě tři hodiny jízdy z města, ale stejně by pro ni asi bylo bývalo lepší nikam se nehrnout, protože nadaný vědec, s nímž se zná sotva sedm týdnů, je pořádný intelektuální svéráz. Když pár dorazí na farmu, v mrazu se válí mrtvá zvířata a samo stavení uvnitř vypadá málem jako motel Normana Batese. Křečovitě usměvavá máti je chodící sbírkou neuróz a Jakeova prababička zešílela. Další hrůzy tam snad nečekají - avšak co ve sklepě...? Nakladatelská anotace. Kráceno.Typ jednotky | Aktuální umístění | Sbírka | Signatura | Stav | Půjčeno do | Čárový kód |
---|---|---|---|---|---|---|
Knihy | Solany Beletrie | beletrie pro dospělé | D (Prohlédnout regál(Otevře se níže)) | Dostupné | 315200330240 |
Přeloženo z angličtiny
Jake je samotář, kterému dělá problém se seznámit. Po jednom krátkém rozhovoru se sympatickou dívkou už ale náhle není sám. Jsou pár. Jake jede svou novou dívku představit rodičům, ta ale netuší, co ji čeká - a co čeká Jakea... Mrazivý psychothriller. Jede se představit rodičům svého přítele Jakea, jenže zimní návštěva odlehlé farmy asi není nejlepší nápad, zvlášť když se kolem vztahu těch dvou od začátku vrší pochybnosti. Jakeův domov se sice nachází jen dvě tři hodiny jízdy z města, ale stejně by pro ni asi bylo bývalo lepší nikam se nehrnout, protože nadaný vědec, s nímž se zná sotva sedm týdnů, je pořádný intelektuální svéráz. Když pár dorazí na farmu, v mrazu se válí mrtvá zvířata a samo stavení uvnitř vypadá málem jako motel Normana Batese. Křečovitě usměvavá máti je chodící sbírkou neuróz a Jakeova prababička zešílela. Další hrůzy tam snad nečekají - avšak co ve sklepě...? Nakladatelská anotace. Kráceno.
Zatím nikdo nekomentoval.