Bizarní povídky / Olga Tokarczuková ; přeložil Petr Vidlák
Typ materiálu: TextJazyk: čeština Original language: polština Vydavatel: Brno : Host, 2020Vydání: První vydáníPopis: 225 stran ; 21 cmTyp obsahu: text Typ média: bez média Typ nosiče: svazekISBN: 9788027501489Unifikované názvy: Opowiadania bizarne. Česky Žánr/Forma: polské povídky | Polish short storiesTyp jednotky | Aktuální umístění | Sbírka | Signatura | Stav | Půjčeno do | Čárový kód |
---|---|---|---|---|---|---|
Knihy | Mšené Lázně Beletrie | beletrie pro dospělé | D (Prohlédnout regál(Otevře se níže)) | Dostupné | 315200329303 |
Přeloženo z polštiny
Cestující -- Zelené děti -- Zavařeniny -- Švy -- Návštěva -- Pravdivý příběh -- Srdce -- Transfugium -- Hora Všech svatých -- Kalendář lidských svátků
Povídkový soubor polské nobelistky předkládá rozmanité pohledy na podivnost a její pronikání do každodenní životní samozřejmosti. Sbírka povídek polské literární hvězdy Olgy Tokarczukové zahrnuje desítku příběhů, časově rozkročených od 17. století po fantastickou budoucnost, žánrově pak od téměř všedních příběhů, narušených vpádem nečekaného a nezvyklého, přes výjevy fantaskní či snové až po regulérní výlety do hájemství sci-fi. Držitelka Nobelovy ceny za literaturu v nich zkoumá povahu podivnosti, její formy a rozsah, v němž zasahuje do lidských životů - od zneklidňujících detailů (jako je nezvyklý šev na ponožkách či bizarní složení zavařenin), které dokáží labilního protagonistu vykolejit ze zažitých jistot, až po všesvětovou dystopickou vizi nelidské podoby, do níž může dospět civilizace. I zde zaznívají obvyklé autorčiny tóny, jako je ekologie, feminismus či silně kritický pohled na vlastní historii.
Zatím nikdo nekomentoval.