Básně / William Shakespeare ; přeložil Martin Hilský
Typ materiálu: TextJazyk: čeština Original language: angličtina Edice: Souborné dílo / William ShakespearePublication details: Praha : Evropský literární klub : Knižní klub, 2009 Vydání: V tomto souboru 1. vydPopis: 148 s. ; 22 cmISBN: 9788086316857 :Předmětová hesla: poezie milostné básně anglická literatura výboryTyp jednotky | Aktuální umístění | Sbírka | Signatura | Stav | Půjčeno do | Čárový kód |
---|---|---|---|---|---|---|
Knihy | Doplňovací fond | beletrie pro dospělé | D (Prohlédnout regál(Otevře se níže)) | Dostupné | 315200258324 |
Přeloženo z angličtiny
Vydala Euromedia Group
Ediční poznámka
Doslov: Martin Hilský
Venuše a Adonis -- Znásilnění Lukrécie -- Fénix a hrdlička
Souborné vydání tří milostných básní. Hlavní hrdinkou básně "Venuše a Adonis" je žena, beznadějně milující nepřístupného jinocha, který pro ni má jen výsměch a pohrdání. V básni "Znásilnění Lukrécie" se hlavní hrdinka Lukrécie, cudná a plachá, stává obětí mužského chtíče. Báseň dnes téměř všeobecně známá pod názvem "Fénix a hrdlička", která původně název neměla (vyšla v jednom svazku s narativní básní Roberta Chestera "Mučednice lásky, aneb, Rosalinin nářek"), připomíná Shakespearovy sonety a zdá se, že její záhadnost je součástí jejího významu. Porozumět jí znamená přijmout její tajemství.
Zatím nikdo nekomentoval.